ANISH KAPOOR’UN HEYKELLERİ İLE SONSUZLUK GİRDABI

ocuk kitapları yazarı Almıla Aydın okulumuz 2-3-4 ve 5. sınıf öğrencileri ile birlikteydi bu hafta. Ailesiyle birlikte yaşamını İtalya’da sürdüren yazarı Türkiye’deyken yakalamak bizim için büyük bir şans oldu. “ Yazmanın Kolaylıkları “ adlı atölye çalışmasında öğrencilerimize hikaye yazmanın olmazsa olmazlarını anlatan yazar, interaktif olarak yürüttüğü çalışmasıyla çocukların çok ilgisini çekti. Öğrencilerimizin hayal dünyalarına ulaşmalarını sağlayan Almıla Aydın, yazmanın en önemli itici güçlerinden birinin çok fazla okumak olduğunu ve her çocuğun günde en az 20 dakika kitap okuması gerektiğini aktardı. Söyleşi ve atölye çalışmasının sonunda öğrencilerimiz için yazdığı kitapları imzalayan Almıla Aydın bakın çocuklarımıza daha neler anlattı…

Tuana Derin GÜRDİL: Yazmaya olan merakınız nasıl başladı? Kitap yazma fikri sizde ilk kez nasıl oluştu?

Almila AYDIN: Yazmaya olan merakım çok küçük yaşlarda başladı. 8 yaşımdaydım ve “ Ben büyüyünce yazar olacağım çünkü kitapları çok seviyorum” diye düşünürdüm. Tam sizin yaşlarınızdayken ben yazar olmaya karar vermiştim. Okuduğum kitaplar üzerinde kendi ismimin yazdığını hayal ederdim.

Alp KADIOĞLU: Neden büyüklere yönelik değil de çocuklara yönelik kitaplar yazıyorsunuz? Özellikle çocuk edebiyatını seçmenizdeki sebep nedir?

Almila AYDIN: Birincisi çocukları çok seviyorum. İkincisi çocuk kitaplarını çok seviyorum. Ne çocuk kitaplarından kopmak istiyorum, ne de çocuklardan uzaklaşmak istiyorum. Zannediyorum çocuk bir yanım var ve o yanımın ayakta kalmasını istiyorum.

Tuana Derin GÜRDİL: “Huysuz, Sakar ve Yalnız Bay Kuş” kitap serisini oluşturma fikri nasıl gelişti? Serinin sonraki kitaplarının konusu ne olacak?

Almila AYDIN: Bir gün uyumadan önce aklıma geldi aslında, birdenbire. Ben baykuşları çok seviyorum, çok bilge kuşlar. “Bu kadar bilge bir kuş biraz huysuz, sakar olsa başına neler gelirdi acaba?” diye düşündüm. Sonra pembe olması uygunmuş gibi geldi, çünkü pembe baykuş yok. Öyle başladı bu seri. Serinin devamında da Kapkara Baykuş’un maceraları devam edecek.

Alp KADIOĞLU: “Gezgin Dedektifler” kitap serisini oluştururken, karakterleri ortaya çıkardığınız aşamada daha çok çevrenizi gözlemlemeyi mi tercih ettiniz yoksa karakterler tamamiyle hayali mi?

Almila AYDIN: Hepsi aslında gerçek hayatta varolan çocuklar. Tanıdığım çocukların hoşuma giden ve bana ilginç gelen özelliklerini alıp onları ön plana çıkardım. Yaşadıkları maceralar hayali ama tabi.

Tuana Derin GÜRDİL: Rauf ve 2125’liler Kulübü kitap seriniz bilim kurgu türünde. Bu türde kitaplar yazmaya devam edecek misiniz?

Almila AYDIN: Edebilirim. Şu an Rauf serisi devam ediyor. Aklımda şu anda bilimkurgu türünde başka kitap yazmak yok, ama bu türü çok sevdiğim için ileride yine bilimkurgu kitapları yazabilirim.

Alp KADIOĞLU: Bir röportajınızda seri kitaplar yazmayı özellikle tercih ettiğinizi, bunun da küçüklüğünüzden gelen bir durum olduğunu, çünkü küçükken okuduğunuz kitaplar bittiğinde çok üzüldüğünüzü belirtmişsiniz. Bu konu bizim çok ilgimizi çekti. Seri kitap yazmak aslında tekil kitaplar yazmaktan çok daha zor değil mi?

Almila AYDIN: Aslında tabi daha zor, çünkü özellikle devam kitaplarsa, kurguda hata yapmamanız gerekiyor. Çok dikkat etmeniz gerekiyor. Ama bir yandan kolay tarafları da var. Örneğin elinizde zaten oluşturulmuş karakterler var. Artık o karakterler bir süre sonra sanki arkadaşınızmış gibi oluyorlar.

Tuana Derin GÜRDİL: Bundan sonraki kitap projeleriniz nelerdir? Yine sadece çocuklara yönelik kitaplar mı yazacaksınız, yoksa büyüklere roman yazma gibi projeleriniz de var mı?

Almila AYDIN: Yine çocuklara ve gençlere yazmayı düşünüyorum. Büyükler için bir projem yok.

Alp KADIOĞLU: Kendinizi bir kelime ile tanımlamanız gerekse bu kelime ne olurdu?

Almila AYDIN: Tek kelime çok zor, 2-3 kelime kullanamaz mıyım? Heyecanlı diyebilirim çünkü gerçekten çok heyecanlı biriyim.

Tuana Derin GÜRDİL: Favori kelimeniz nedir?

Almila AYDIN: Arkadaşlık olsun

Alp KADIOĞLU: 16 yıldır İtalya’da yaşıyorsunuz. Hatta eşiniz ve kızınızla birlikte bir ormanda yaşadığınızı belirtmişsiniz. Türkiye dışında yerleşik olup Türk çocuklarına hitap eden kitaplar yazmak zor mu sizin için? İtalyanca kitaplar da yazıyor musunuz İtalyan çocukları için ?

Almila AYDIN: İtalyanca kitaplar yazmıyorum çünkü anadilimde yazmayı seviyorum. Ben farklı olduğunu düşünmüyorum çocukların, aslında hepsi aynı. Hepsi çok tatlı, akıllı ve zekiler. O yüzden fark etmiyor.

Tuana Derin GÜRDİL: İleride yazar olma hayali kuran çocuklara tavsiyeleriniz nelerdir?

Almila AYDIN: Çok okumalarını tavsiye ederim her şeyden önce. Yazmalarını tavsiye ederim. Yazdıklarını öğretmenleriyle, aileleriyle paylaşmalarını da tavsiye ederim.

Alp KADIOĞLU: Son olarak aşağıdaki kelimelerin sizin için ne anlam taşıdıklarını yine sadece bir kelime ile ifade etmeniz gerekse bu kelimeler ne olurdu?

Almila AYDIN: Başarı : Mutluluk
Mutluluk : Sevgi, Aile : Sevgi, İtalya : Ülke, Yazmak : Eğlence